打印

吟豪放、婉约词,品欧美、日本片

0

吟豪放、婉约词,品欧美、日本片

   来sis时间不长,在其无限丰富的资源库中予取予求,观欧美无码之豪放,窃亚洲无码之婉约,猝然间发现这不正好与宋代之词交相呼应,相映成趣。宋代之时,为词的“黄金时代”,屹立着两雄对峙、分庭抗礼的两朵奇葩,一派以柳永、李清照为旗帜的婉约派,另一派以苏轼、辛弃疾为代表的豪放派。婉约派和豪放派之间是两种截然不同的词风,婉约派的数量繁杂而题材面较窄,绝大部分是描写了依依不舍的分手场景、男欢女爱的离离合合、开怀畅饮把酒言欢的场面、惜春赏花之类。即使柳永、李清照等有所开拓,但毕竟难以逃脱这个条框;豪放派则以一个革命家的勇气,把词从“娱乐大众”的工具改造发展为独立的抒情艺术。

    反观欧美和日本之比较,欧美喜欢挖掘人类内心的兽性,让人的性回归到自然,回归到放荡不羁,无所顾忌,大声呻吟,放肆宣泄;而日本喜欢回环吞吐,欲拒还迎,尽显女人之娇媚,之闷骚,之含蓄;二者相比,欧美更能让天人合一,相互享受,尤其以男优射精之时,男女之间同享受,而日本则更加注重的是女优在迎接精液之时的表情和男优射完后如何享受神器,却忽略了男优的感受。

    不仅大家要问了,这是宋词有什么相关之处,日本在片子的拍摄和故事情节的编排上,只注重做爱场面和动作的的描写,突出女优如生产般痛苦的快乐,而欧美片则凸显的是自由,做爱的自由,身体的自由,享受的自由,日本则好像就是体现做爱的场面,其他的内涵我没有读出来,恕我愚昧。

    这是半年前写的一篇文章,现在才拿出来,自我感觉文章的对比有点牵强,但是心之使然,随笔而出,无所谓,发出来让大家骂骂也好,只为博君一乐,切勿认真,谢谢点读.


[ 本帖最后由 xahkk 于 2010-11-26 10:50 编辑 ]
本帖最近评分记录
  • 蜗蜗 原创 +1 不管你是否接受 红包敬上! 2010-11-27 22:00
  • 路过人间 金币 +20 不管你是否接受 红包敬上! 2010-11-26 19:26

TOP

0
楼主真是看片子比较细致啊,竟然可以这样去联想,不过其实挺有韵味在里面的。

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-13 16:32